¿Todavía no lo conoces?

Según el diccionario panhispánico de dudas:

ucraniano -na. ‘De Ucrania’. Esta es la forma inicialmente usada como gentilicio de este país europeo y sigue siendo mayoritaria en todo el ámbito hispánico; es, por ello, la forma recomendada: «Dos días después se apareció una ucraniana convertida en mi tía para quedarse con la casa» (Menéndez Muerte [Cuba 2002]); también se admite la forma ucranio: «Los contrabandistas ucranios cargaban el avión en un aeropuerto de Yugoslavia» (País [Esp.] 16.4.97). Lo mismo cabe decir sobre el nombre del idioma: ucraniano y ucranio.

Los ejemplos son de traca, podían haber compensado a la roba-casas con una cita de San Bretanión que también es ucraniano.

Como mi Maksim. Vuestro Maksim. Uno de los protagonistas de Susana&Co que no se dedica tampoco a ninguna actividad delictiva, es bueno, está bueno y además tiene la desgracia de ser un hombre enamorado.

¿Todavía no lo conoces?

maksim

http://www.amazon.es/Susana-Co-HQ%C3%91-Gema-Samaro-ebook/dp/B00FB4JKD8

cub hqn digital 18-1

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s